繁体
在荒地的这一边,有一块四边围着树丛的林间空地,被参天古树的
荫覆盖着。古树和
木丛把这片空地同周围的世界隔开,仿佛把它变成一个单独的带篷的院
,
凉而昏暗。
把
转向爆炸的地方。
“你对将军讲的,”戈尔东请求
“能不能再给我们讲一遍?”
这时,一辆
帮的空大车赶
空地。这是波兰和俄国西
运
草的那
大车。两匹驾辕的
由一名运输队的士兵驾驭着,这
人过去被称作
车夫。他赶
空地后便勒住
,从驭手台上
下来,开始卸
。除了塔尼姬和几名士兵外,其他的人把
车围住,求他别卸
,把他们拉到指定的地方去,当然付给他钱。土兵拒绝了,因为他无权私自使用
和
车,他得执行任务。他把卸下的
牵走了,以后再没
面。坐在地上的人都站起来,爬上他留在空地上的空
车。大车的
现和大家同
车夫的
涉打断了塔尼娜的话,现在大家又让她继续讲下去。
“我真有不少可讲的。我好像并不是普通人家
。是谁告诉我的还是我自己记在心里的,就说不清了。我只听说我妈妈,拉伊莎·科
罗娃,是躲藏在白
蒙古的一位俄国
长科
罗夫同志的妻
。我猜这位科
罗夫不是我生父。好啦,我是个没念过书的姑娘,无父无母的孤儿。我说的你们也许觉得可笑,可我只说我所知
的,你们必须设
地听我讲。
他们已经等了五个多小时。等车的人无事可
。他们听着这个见过世面的姑娘没完没了的话。她正在给他们讲日瓦戈将军接见她的经过。
“科
罗夫
本不知
有我这个人。妈妈一直把我藏在别的地方,并唯
“是的。我下面讲的事都发生在克鲁什茨那一边,西伯利亚另一
,哈萨克地区的那个方向,靠近中国边界的地方。当我们,我说的是红军,靠近他们白军首都的时候,这个科
罗夫便让妈妈和全家上了一列军用专车,命令把她们送走。妈妈早就吓坏了,没有他的话一步也不敢动。
“怎么不能呢?”
从垃圾里冒
的烟,灰
的、黑
的、红砖
的和火红
的,升上天空,先像立
或
泉,后在空中懒洋洋地扩散开,最后又像羽
似的散落到地面上。挖东西的人继续
起活来。
“怎么不记得,就跟昨天发生的事一样。他们带我见将军本人,见日瓦戈少将。他路过这里,了解赫里斯京娜的情况,寻找见过她的见证人。他们把我推荐给他,说我是她的好朋友。将军下令召见我。于是他们就把我带去了。他一
都不可怕。跟大家一样。黑
发,
睛有
斜。我知
的都说了。他听完了说谢谢。他问我是哪里人。我当然支支吾吾。有什么可夸
的?一个
狼儿。你们都知
。
化院,四
狼。可他让我别难为情,讲下去。起先我只说了~
,他直
。我胆
大起来,越说越多。我确实有很多事可讲。你们听了准不相信,以为是我瞎编的。我想他也一样。可我讲完后他站起来,在屋
里走来走去。他说:‘你讲的可真不寻常,现在我没空,我还要找你,你放心,我还会召见你。我简直没想到会听说这些事。我一定会照顾你。还有些细节需要
实。说不定我还认你作侄女呢。我送你上学念书,你想上哪个学校就上哪个学校。真的,我说的是真话。’多会逗笑啊。”
她给他们讲了自己可怕的一生。
洗衣员塔尼妞同两三个要求同她一起搭车的同连队的伙伴,还有戈尔东和杜多罗夫,从早上就在这块林间空地上等候派来接塔尼娘的汽车。团
委托她顺便把一批东西带走。东西装在几个箱
里,箱
装得鼓鼓地放在地上。塔尼娜寸步不离地守着箱
。其余的人也站在箱
旁边,唯恐失去上车的机会。